눌어붙지 않는 팬이나 프라이팬에 중간 불에서 검은콩과 남은 물, 커민 가루, 소금, 후추, 원하는 양의 라임즙을 넣습니다. 5-6분 동안 저어 요리합니다.
액체가 거의 흡수되면 열을 줄이고 끓인 다음 신선한 시금치를 넣고 뚜껑을 덮습니다. 시금치가 시들 때까지 5분 더 요리합니다. 시금치와 콩을 함께 섞는다.
검은콩과 시금치를 밥 위에 올려주세요. 즐기다!
This institution is a provider of equal opportunities. This material was funded by the USDA Supplemental Nutrition Assistance Program - SNAP.
성분
포르치오네스: 2 티엠포 총계: 50분
2 타자 드 아로즈 블랑코 o 인테그랄
1(15.25 oz.) tazas de frijoles negros bajos en sodio o sin sal
2 cucharadas de comino molido
3 타자 데 에피나카스 프레카스
주고 데 리마
Sal y pimienta, 알 구스토
콘세조스:
Cubra con yogur griego, 실란트로, 살사 o aguacate, si lo desea.
준비
Cocine el arroz de acuerdo con las instrucciones del paquete. Una vez que el arroz esté completo, ajuste a un lado.
Escurra la mitad del liquido de los frijoles negros.
A fuego medio en una sartén o sartén antiadherente, agregue los frijoles negros con el líquido restante, el comino molido, la sal, la pimienta y el jugo de lima. Revuelva y cocine 듀란테 5-6분.
Una vez que el líquido se 흡수 principalmente, reduzca el fuego a fuego lento, agregue las espinacas frescas y cubra con una tapa. Dejar cocinar durante otros 5 minutos o hasta que la espinaca se haya Marchitado. Mezcle las espinacas y los frijoles.
Sirva frijoles negros y espinacas sobre arroz. ¡당황!
Esta institución es un proveedor que brinda igualdad de oportunidades. Este material se desarrolló con fondos proporcionados por el Supplemental Nutrition Assistance Program (SNAP en inglés) del Departamento de Agricultura de los EE.UU. (USDA siglas en inglés)